See глазурь on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Керамика/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сладости/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от нем. Glasur, далее из Glas «стекло», от др.-в.-нем. glas, из прагерманск. *glasą, восходит к праиндоевр. *ǵʰel- «блестеть, мерцать, светить».", "forms": [ { "form": "глазу́рь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "глазу́рей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "глазу́рям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "глазу́рь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "глазу́рью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "глазу́рями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "глазу́рях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "покрытие" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "глазурный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1959–1963", "ref": "И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959–1963 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Китайские фарфоровые мастера, если какая-нибудь ваза выходила особенно хорошей, нарочито неискусно охлаждали изделие, и глазурь покрывалась сеткой мелких трещин.", "title": "Лезвие бритвы" }, { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1945–1946", "ref": "И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945–1946 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прозрачная голубая глазурь покрывала фаянсовые плиты на стенах комнат, сквозь неё нежно мерцали, просвечивая, замысловатые рисунки из листового золота ― волшебное произведение искусства.", "title": "На краю Ойкумены" } ], "glosses": [ "стекловидное покрытие на керамических изделиях, закреплённое обжигом" ], "id": "ru-глазурь-ru-noun-qtdRlH5l" }, { "examples": [ { "author": "Т. М. Воробьёва, Т. А. Гаврилова", "date": "1999", "ref": "Т. М. Воробьёва, Т. А. Гаврилова, «Домашнее консервирование», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подготовленные ягоды чёрной смородины погрузить в глазурь, чтобы она полностью их накрыла, уложить на блюдо, посыпанное сахарной пудрой.", "title": "Домашнее консервирование" } ], "glosses": [ "густой сладкий сироп (сахарный, шоколадный и т. п.), которым украшают кондитерские изделия и в котором варят фрукты" ], "id": "ru-глазурь-ru-noun-cxAxt5BM", "raw_glosses": [ "кулин. густой сладкий сироп (сахарный, шоколадный и т. п.), которым украшают кондитерские изделия и в котором варят фрукты" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡɫɐˈzurʲ" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стекловидное покрытие на керамических изделиях", "word": "glaze" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "стекловидное покрытие на керамических изделиях", "word": "глазур" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "стекловидное покрытие на керамических изделиях", "word": "полива" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "густой сладкий сироп", "word": "syrup" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "густой сладкий сироп", "word": "icing" } ], "word": "глазурь" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Керамика/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Сладости/ru", "Слова из 7 букв/ru", "Слова немецкого происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от нем. Glasur, далее из Glas «стекло», от др.-в.-нем. glas, из прагерманск. *glasą, восходит к праиндоевр. *ǵʰel- «блестеть, мерцать, светить».", "forms": [ { "form": "глазу́рь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "глазу́рей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "глазу́рям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "глазу́рь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "глазу́рью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "глазу́рями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "глазу́ри", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "глазу́рях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "покрытие" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "глазурный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1959–1963", "ref": "И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959–1963 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Китайские фарфоровые мастера, если какая-нибудь ваза выходила особенно хорошей, нарочито неискусно охлаждали изделие, и глазурь покрывалась сеткой мелких трещин.", "title": "Лезвие бритвы" }, { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1945–1946", "ref": "И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945–1946 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прозрачная голубая глазурь покрывала фаянсовые плиты на стенах комнат, сквозь неё нежно мерцали, просвечивая, замысловатые рисунки из листового золота ― волшебное произведение искусства.", "title": "На краю Ойкумены" } ], "glosses": [ "стекловидное покрытие на керамических изделиях, закреплённое обжигом" ] }, { "examples": [ { "author": "Т. М. Воробьёва, Т. А. Гаврилова", "date": "1999", "ref": "Т. М. Воробьёва, Т. А. Гаврилова, «Домашнее консервирование», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подготовленные ягоды чёрной смородины погрузить в глазурь, чтобы она полностью их накрыла, уложить на блюдо, посыпанное сахарной пудрой.", "title": "Домашнее консервирование" } ], "glosses": [ "густой сладкий сироп (сахарный, шоколадный и т. п.), которым украшают кондитерские изделия и в котором варят фрукты" ], "raw_glosses": [ "кулин. густой сладкий сироп (сахарный, шоколадный и т. п.), которым украшают кондитерские изделия и в котором варят фрукты" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡɫɐˈzurʲ" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стекловидное покрытие на керамических изделиях", "word": "glaze" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "стекловидное покрытие на керамических изделиях", "word": "глазур" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "стекловидное покрытие на керамических изделиях", "word": "полива" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "густой сладкий сироп", "word": "syrup" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "густой сладкий сироп", "word": "icing" } ], "word": "глазурь" }
Download raw JSONL data for глазурь meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.